字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第43章 (第2/2页)
书,忽然听见走廊那边传来谈话声。 特里基和博伊德的声音。 他?们正站在楼梯口谈话?,自以为不会被其他人听见。 可惜, 埃里克的听力天生异于常人,在辨别音准上有着极为可怕的天赋。 他?能在庞杂的交响乐里, 听出是哪一个乐手在哪一章、哪一页、哪一个乐句犯了?错,甚至能听出钢琴手每个音符的触键力度。 特里基和博伊德的低声耳语,对他?来说,就像是僻静之?地?的高声喧哗。 “你确定她会来?”博伊德的声音,低低的, 几分焦急。 “当然,”特里基说,“怎么可能心甘情愿待在那个丑八怪的身边?” “他?到底长什么样子?” “其?实也不能说丑,至少有一半脸是能看的, ”特里基回答,“但等你看到他?另一半脸, 恐怕就不会那么认为了?。” “万一她不看我们的信,怎么办?万一她把那三封信扔了?,怎么办?” 博伊德压低声音说, “你不知道, 那小妞防备心有多重——我跟她来往那么多天,每天陪她散步、看剧、听歌,换成别的小妞, 我早就得手了?!她呢, 连手都不让我碰!” “那是因为你蠢, ”特里基不耐烦地?说,“你太执着于绅士的派头了?。你当时要是狠狠心, 直接办了?她,就不会有那么多事儿了?。” 博伊德陷入沉默。 “干,还是不干?”特里基步步紧逼,“事成以后,她和钱包都归你,埃里克归我——” “你想清楚,那可是道斯的钱包,那小子比我还狠,跟亡命徒没什么两样,为了?钱,宰了?不少畸形人……你也看到她的钱包有多鼓了?。” 几十秒钟过去,博伊德终于下?定决心,一咬牙: “行。” “你让她去花园那套房子,”特里基说,“记住,我们不是道斯那样的亡命徒,能软着来,就别动刀动枪。” “我主要是怕——” “没什么好怕的,”特里基平静地?说,“你虽然失去了?手指,但还是个英俊的小伙子。女?人都喜欢英俊的男人。” 博伊德有些犹豫:“你没跟那小妞相处过……她好像对我的相貌不感兴趣……” “上帝啊!”特里基恨铁不成钢说,“你的自信心到哪儿去了??这么说吧,除非她是个瞎子,否则绝不可能选择埃里克!” 话?音落下?,博伊德终于不再犹豫,答应下?来。 他?们拦住酒店的侍者,给了?一些小费,让他?帮忙转交三封信——第一封信,在午餐时转交;另外两封信,则在晚餐时转交。
上一页
目录
下一章